1. Les éditions et traductions majeures
Patrick McCarthy – Bubishi: The Classic Manual of Combat (Tuttle Publishing, 2016)
C’est l’édition la plus complète et reconnue dans le monde entier. Patrick McCarthy, historien et 9e dan, y a rassemblé les versions connues du manuscrit, accompagnées de commentaires, d’explications historiques et de dessins détaillés. L’ouvrage explore les 48 figures de combat, les points vitaux, la médecine martiale et la philosophie interne du texte. Cette version est considérée comme la « Bible » moderne du Bubishi.
Patrick McCarthy – Bubishi. La Biblia del Karate (Ediciones Tutor, 2001)
Traduction espagnole fidèle à l’édition anglaise, souvent utilisée en Europe et en Amérique latine. Elle conserve toute la richesse du texte et ajoute un glossaire sur les termes médicaux et philosophiques d’origine chinoise.
Christian Faurillon – El Okinawa Den Bubishi (El manuscrito de los iniciados) (ALAS Editorial, 2025)
Étude contemporaine en espagnol, très approfondie, sur la transmission du Bubishi et son interprétation ésotérique. Faurillon y expose le symbolisme des dessins originaux, les filiations entre les maîtres du Goju-ryu, et la valeur initiatique du texte.
2. Études académiques et analyses spécialisées
Helmut Kogel – “Bubishi: The Secret Records of Okinawa”
Article publié dans la revue Idō – Movement for Culture, où Kogel aborde le Bubishi sous l’angle scientifique et médical. Il explore la cohérence entre les frappes, les saisies (tuite) et la médecine chinoise des points vitaux (kyūsho).
Milos Stanic – “Okinawan Bubishi: What Did Karate Look Like Before 1900?”
Travail de recherche sur les racines du karaté avant son introduction au Japon. Stanic y compare les dessins du Bubishi aux formes anciennes du Grue Blanche du Fujian, montrant la filiation entre les kata traditionnels et les techniques du manuscrit.
3. Ouvrages complémentaires sur le contexte historique et technique
Gichin Funakoshi – Karate-dō Kyōhan (1935)
L’un des textes fondateurs du karaté moderne, dans lequel transparaît l’héritage du Bubishi à travers les concepts de fluidité, de maîtrise de soi et de justesse du mouvement.
Shoshin Nagamine – The Essence of Okinawan Karatedo (Tuttle Publishing, 1978)
Présente la philosophie originelle du karaté d’Okinawa et replace le Bubishi dans sa dimension de self-défense réaliste et spirituelle.
Kenwa Mabuni – Karatedō Nyūmon (Introduction au Karaté-dō)
Ouvrage majeur du fondateur du Shitō-ryu, où Mabuni évoque les enseignements issus du Bubishi, notamment sur les kata Seipai et Sanchin, et leur lien avec les formes chinoises de combat.
4. Travaux modernes et interprétations martiales
Patrick McCarthy – “An Analysis of the 48 Fighting Diagrams”
Analyse approfondie des 48 figures du Bubishi, leur correspondance avec les kata classiques et leur adaptation en bunkai moderne.
Milos Stanic – “The Bubishi and the 36 Vital Points”
Étude comparative entre les points vitaux décrits dans le Bubishi et ceux répertoriés dans la médecine traditionnelle chinoise.
Mario McKenna – The Bible of Karate: The Bubishi (2011)
Traduction et commentaire très proche des textes chinois originaux, avec annotations philologiques et variantes historiques. McKenna met l’accent sur la dimension taoïste et médicale du texte.
5. Études sur la médecine et les points vitaux
Zhou Yong – Chinese Martial Arts Qigong and Vital Points (Beijing Sport University Press, 1999)
Référence essentielle pour comprendre la base médicale du Bubishi. Elle relie la circulation énergétique du qi, les points vitaux et les techniques de guérison après combat.
Peter A. Payne – “Anatomy and Energy in the Bubishi” (Conférence, 2007)
Présente une lecture moderne du texte à la lumière de la physiologie et de la biomécanique, reliant les frappes internes (fa jin) à la structure corporelle.
6. Études historiques sur la transmission du Bubishi
Andreas Quast – Karate 1.0: The Genesis of Modern Karate (2013)
Historien reconnu, Quast retrace la diffusion du Bubishi depuis le sud de la Chine jusqu’à Okinawa. Il met en lumière le rôle de Kanryo Higaonna et de Chojun Miyagi dans la conservation du manuscrit et sa transmission au sein du Goju-ryu.
Graham Noble – “The Bubishi and the Roots of Karate” (Journal of Asian Martial Arts, 2005)
Analyse historique des différentes copies manuscrites et de leur influence sur le développement du karaté.
Mario McKenna – “The Transmission of the Bubishi” (2012)
Étude philologique sur les variantes des manuscrits : ceux de Mabuni, Higashionna et Miyagi, et sur leurs divergences de contenu.
7. Auteurs francophones et références en langue française
Roland Habersetzer – Encyclopédie des arts martiaux de l’Extrême-Orient (Amphora, 2000)
Consacre plusieurs pages au Bubishi, à sa philosophie et à son rôle dans la formation du karaté d’Okinawa.
Jean-Pierre Lavorato – Le Karaté traditionnel d’Okinawa (Éditions Budo, 2004)
Analyse le Bubishi à travers la pratique concrète : la respiration, la frappe courte et la cohésion du corps dans le mouvement.
Pierre Portocarrero – Le Secret du Bubishi (Conférence, 2018)
Expose les correspondances entre le Bubishi et les kata Sanchin et Seipai, en expliquant comment les principes internes de ces formes découlent directement du texte ancien.
8. Références philosophiques et spirituelles associées
Sun Tzu – L’Art de la Guerre
Le Bubishi contient plusieurs citations issues de cet ouvrage classique, dont il partage la philosophie de la stratégie et de la non-opposition.
Huang Zongxi – Essai sur les arts du poing chinois (1650)
Texte ancien du sud de la Chine qui explore les mêmes principes d’équilibre yin-yang, de respiration et d’efficacité naturelle que le Bubishi.
Miyamoto Musashi – Le Livre des Cinq Anneaux
Bien que japonais, cet ouvrage complète la vision du Bubishi : vaincre sans haine, maîtriser l’instant, et comprendre que la véritable victoire est intérieure.

Commentaires
Enregistrer un commentaire