Accéder au contenu principal

Le Bubishi (武備志) est le nom japonais sous lequel on connaît le Wǔ Bèi Zhì (武備志).

 


Bái Hè Quán Mì Chuán » (白鶴拳秘伝)

Le Bubishi (武備志) est le nom japonais sous lequel on connaît ce manuscrit à Okinawa et au Japon. Le mot vient directement du chinois classique : Wǔ Bèi Zhì (武備志).
Les trois caractères signifient :
武 (wu) — martial, guerrier ;
備 (bei) — se préparer, s’équiper ;
志 (zhi) — notes, traité, chronique.
L’expression peut donc se traduire par « Traité sur la préparation martiale », ou plus librement « Chroniques de la voie du combat ».
Mais il faut savoir que ce titre existait déjà en Chine : le Wǔ Bèi Zhì était une vaste encyclopédie militaire compilée vers 1621 par Mao Yuanyi (茅元儀) sous la dynastie Ming.
Cette œuvre, gigantesque, portait sur la stratégie, les formations, les armes et la tactique navale.
Les maîtres d’Okinawa ont probablement emprunté ce titre prestigieux par respect pour la tradition chinoise, bien que leur Bubishi soit un manuscrit beaucoup plus intime, tourné vers la boxe à mains nues, la respiration et la morale martiale.
Quant au texte d’origine, il provenait sans doute du Fujian, au sud de la Chine, où plusieurs écoles pratiquaient la boxe de la Grue Blanche (白鶴拳 Baihequan).
Le manuscrit pourrait donc avoir porté un nom comme « Bái Hè Quán Mì Chuán » (白鶴拳秘伝), qui signifie Transmission secrète du Poing de la Grue Blanche, ou encore « Quán Fǎ Mì Lù » (拳法秘録), Notes secrètes sur les méthodes de combat.
Ces titres ne sont pas attestés formellement, mais ils correspondent au style et à l’esprit du texte.
En résumé, le nom chinois du Bubishi serait Wǔ Bèi Zhì (武備志), bien que ce titre ait été repris par analogie à un ouvrage militaire chinois beaucoup plus ancien.
Son contenu réel, lui, vient très probablement d’un recueil de boxe du Fujian, centré sur la Grue Blanche et la philosophie taoïste du mouvement.

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

Technique n°5 du Bubishi : Description complète pour experts

  Le Bubishi (武備志), souvent qualifié de « Bible du karaté » par le maître Chojun Miyagi, est un manuscrit ancien compilé au XVIIe siècle en Chine (sous le titre Wubei Zhi de Mao Yuanyi) et adapté au XIXe siècle à Okinawa. Il regroupe des enseignements sur la philosophie martiale, la stratégie, la médecine chinoise et, surtout, des techniques de combat issues des styles Grue Blanche (Bai He Quan) et Poing du Moine (Shaolin). Parmi ses 32 articles (selon les versions les plus complètes), l'article 29 décrit les 48 techniques de self-défense (ou « 48 figures de combat rapproché »), illustrées par des croquis schématiques montrant des scénarios de lutte à deux personnes. Ces techniques, codifiées sous forme de diagrammes poétiques et symboliques, visent à reconstituer un système de Quan Fa (poing chinois) adapté au Ti (Tode, ancêtre du karaté). Elles ne sont pas numérotées explicitement dans toutes les copies manuscrites (transmises oralement de maître à élève), mais les interprétation...

Technique 9 du Bubishi

  « Le Tigre qui descend la montagne » Application experte Contexte tactique Distance : 0,8 m (zone de saisie). Adversaire : droitier, frappe un crochet gauche au foie suivi d’un uppercut droit au menton. Terrain : sol irrégulier ou tatami, dos au mur à 1,5 m. Objectif : projeter en 0,7 s, casser l’équilibre sagittal, finir au sol avec contrôle total du coude + cervicale. Phase 1 – Entrée en spirale (0,2 s) Pas glissé avant 45° gauche (irimi-sabaki), genou gauche fléchi à 110°. Main gauche en shuto ouvert frappe le nerf radial de l’avant-bras gauche de l’adversaire (point Shaoyang). Main droite en griffe de tigre (dedos courbés, paume creuse) agrippe le trapèze droit à 3 cm du cou (point GB-21). Effet : douleur fulgurante + rotation forcée de l’épaule gauche de l’adversaire vers l’intérieur. Phase 2 – Pivot « racine de pin » (0,3 s) 4. Hanche gauche avance de 15 cm, centre de gravité descend à 12 cm sous le nombril. 5. Bras gauche passe sous l’aisselle gauche de l’adversaire, coude...

Biblio Bubishi

   voici la bibliographie complète sur le Bubishi, rédigée de manière fluide, sans tableau, avec les liens complets vers les éditions, recherches et études de référence. C’est une ressource solide que tu peux partager telle quelle sur France Kata Application — elle mêle travaux historiques, traductions majeures et études modernes.  Bibliographie complète sur le Bubishi  1. Les traductions et éditions principales Patrick McCarthy – Bubishi: The Classic Manual of Combat (Tuttle Publishing, 2016) C’est la traduction anglaise de référence, la plus complète et la plus utilisée dans le monde des arts martiaux. Patrick McCarthy, historien et 9ᵉ dan, y a rassemblé les différentes versions connues du manuscrit, avec explications des 48 figures de combat, des points vitaux, de la médecine martiale, et des principes stratégiques. Cette édition comprend aussi une comparaison entre les styles du sud de la Chine et ceux d’Okinawa. → https://www.tuttlepublishing.com/books-by-countr...